«У подножия вулкана» (2025)
Jun. 14th, 2026 07:29 pmИспанский фильм «Bajo un volcán» вышел в 2025 году. Я узнал о его существовании из передачи «La revuelta», что идет на госканале RTVE [это типа как Россия-1, но в Испании]. В гостях была эффектная Адриана Торребехано, про которую я уже писал в рецензии на фильм «Политически некорректные». Надо смотреть, загорелся я.
Меня настигло частичное разочарование по двум фронтам. Во-первых, Адриана там не играла главную роль. Это был такой маркетинговый обман. Сеньорита Торребехано считается сейчас тяжеловесом в киноиндустрии иберийского королевства. Она хорошо играет, она собирает кассу своим приятным личиком и кормой что надо. Поэтому при рекламном продвижении фильма продюсеры используют ее образ в первую очередь, хотя она там на третьих ролях. Я не буду глубоко драматизировать: даже на заднем фоне ей там дают около 15 минут экранного времени в совокупности. Но всё равно я почувствовал себя обманутым [Это как в случае со вторым сезоном сериала «Bear», который американцам разрекламировали, наобещав, что там будет Гиллиан Якобс. Ага, она там появилась. В поздних эпизодах].
Во-вторых, жанр фильма не был выдержан. Он был заявлен как «романтическая комедия». Ок, я не против посмотреть на очередную инкарнацию формулы «мальчик встретил девочку, они сперва не поняли друг друга и поругались, а потом он понял, что жить без нее не может, а она уже обиделась и поехала садиться на самолет, и он ее только в аэропорту догнал». Мне даже нравится такое кино. Первая половина фильма – это как раз ромком. Правда, с минимум комедии. Было всего две шутки за весь фильм. Сейчас одну перескажу. Вертолетчик-мчсовец на общем собрании в мэрии пытается оправдаться, почему он так быстро эвакуировал женщину-вулканолога из потенциально опасной зоны на горе и не дал ей закончить собирать образцы: No puedo evitarlo que soy un piloto mas rapido en nuestras fuerzas. «Я ничего не могу поделать с тем, что я самый быстрый пилот в нашей части». Присутствующие рассмеялись над этой фразой. Дело тут в том, что фонетически «пилот» (un piloto) очень похоже звучит как «тестикула» (una pelota или unas pelotas), мошонка или мужская железа (простата). Из-за такой фонетической игры эту фразу можно понять как самоуничижительный юмор: «Я страдаю от преждевременной эякуляции». Мне понравилось.
Минимум комедии, и только половина фильма является «романсом». Вторая половина – это героическая фильм-катастрофа, где местные МЧС-овцы спасают собачку, старушку и небольшой канарский городок. В РФ такие патриотические фильмы «про Уокера» пачками снимают. Формула отработана. Берется государственный служащий (МЧС, ФСБ, МВД, пограничник), который под портретом Путина начинает спасать целый район. Такой дешевый пафосный шаблон уже оскомину наел. Вот и испанцы свели весь фильм к ведомственной пропаганде. UME – это испанский МЧС. Военное подразделение по чрезвычайным ситуациям. Это военные с желтыми беретами. [В РФ МЧС пока еще не считается частью МО].
В результате жанр грубо рвется. Начинаем мы с неплохой романтической истории, где на канарском острове встречаются он и она. Офицер UME и вулканолог. Он чисто на обычном патрулировании, а она бьет в набат, утверждая, что местный вулкан вскоре проснется и что надо эвакуировать людей. Они начали свои отношения не с той ноги, но потом быстро прониклись чуйствами друг к другу. В местной мэрии вулканологу не верят, потому что туристический сезон на носу. Второй вулканолог-женщина имеет любовную предысторию с офицером UME и она на стороне мэрии. Вот уже интрига и любовный треугольник. Потираем руки. Сейчас начнется. Ага. Началось. Вулкан заработал, и все наработки первой половины фильмы были выброшены в корзину. Все сотрудничают друг с другом на фоне приближающейся катастрофы, забыли про любовь и ревность, спасают собачку и старушку, уводят лаву в сторону. Портрет Путина на стене. Конец. Я разочарован.
Главную роль (вулканолога) отдали испанке Мэгги Сивантос. Симпатичная. Ее перекрасили в рыжую тут. Подходит для ромкома. Другую главную роль (офицера UME) дали кубинцу Уильяму Леви. Уже странно, что в Испании не нашли аналога. Он нормально выглядит и играет, но в Испании своих безработных актеров полным полно. Куда смотрит профсоюз? Роль второго плана (вулканолог номер два и бывшая пассия офицера UME) вообще отдали мексиканке Фабиоле Гуахардо. Я не понял, кто набирал сюда актеров. В испанском фильме кубинец и мексиканка, играя испанцев, говорили на своих характерных неиберийских говорах. У меня уши уже набиты на примитивный мексиканский испанский и ленивый безграмотный кубинский. Я бы понял, если бы они говорили на канарском говоре. Ведь события разворачивают на Канарских островах. Но нет. Режиссер упустил уникальную возможность развить тему канарского говора. Чисто тупо нанял кубинца и мексиканку, и те открыли свои рты, словно у себя дома. Кроме разочарования меня тут настиг диссонанс.
Адриану я уже не хочу упоминать. У нее роль третьего плана. Она офицер UME на подтанцовке. Ее задача сводится к зрительскому магниту в рекламном трейлере.
В итоге получаем конвейерный продукт. Продюсер сэкономил на всем и снял потоковый фильм за дешево. Первую половину фильма посмотреть еще можно, но потом надо выключать.
Меня настигло частичное разочарование по двум фронтам. Во-первых, Адриана там не играла главную роль. Это был такой маркетинговый обман. Сеньорита Торребехано считается сейчас тяжеловесом в киноиндустрии иберийского королевства. Она хорошо играет, она собирает кассу своим приятным личиком и кормой что надо. Поэтому при рекламном продвижении фильма продюсеры используют ее образ в первую очередь, хотя она там на третьих ролях. Я не буду глубоко драматизировать: даже на заднем фоне ей там дают около 15 минут экранного времени в совокупности. Но всё равно я почувствовал себя обманутым [Это как в случае со вторым сезоном сериала «Bear», который американцам разрекламировали, наобещав, что там будет Гиллиан Якобс. Ага, она там появилась. В поздних эпизодах].
Во-вторых, жанр фильма не был выдержан. Он был заявлен как «романтическая комедия». Ок, я не против посмотреть на очередную инкарнацию формулы «мальчик встретил девочку, они сперва не поняли друг друга и поругались, а потом он понял, что жить без нее не может, а она уже обиделась и поехала садиться на самолет, и он ее только в аэропорту догнал». Мне даже нравится такое кино. Первая половина фильма – это как раз ромком. Правда, с минимум комедии. Было всего две шутки за весь фильм. Сейчас одну перескажу. Вертолетчик-мчсовец на общем собрании в мэрии пытается оправдаться, почему он так быстро эвакуировал женщину-вулканолога из потенциально опасной зоны на горе и не дал ей закончить собирать образцы: No puedo evitarlo que soy un piloto mas rapido en nuestras fuerzas. «Я ничего не могу поделать с тем, что я самый быстрый пилот в нашей части». Присутствующие рассмеялись над этой фразой. Дело тут в том, что фонетически «пилот» (un piloto) очень похоже звучит как «тестикула» (una pelota или unas pelotas), мошонка или мужская железа (простата). Из-за такой фонетической игры эту фразу можно понять как самоуничижительный юмор: «Я страдаю от преждевременной эякуляции». Мне понравилось.
Минимум комедии, и только половина фильма является «романсом». Вторая половина – это героическая фильм-катастрофа, где местные МЧС-овцы спасают собачку, старушку и небольшой канарский городок. В РФ такие патриотические фильмы «про Уокера» пачками снимают. Формула отработана. Берется государственный служащий (МЧС, ФСБ, МВД, пограничник), который под портретом Путина начинает спасать целый район. Такой дешевый пафосный шаблон уже оскомину наел. Вот и испанцы свели весь фильм к ведомственной пропаганде. UME – это испанский МЧС. Военное подразделение по чрезвычайным ситуациям. Это военные с желтыми беретами. [В РФ МЧС пока еще не считается частью МО].
В результате жанр грубо рвется. Начинаем мы с неплохой романтической истории, где на канарском острове встречаются он и она. Офицер UME и вулканолог. Он чисто на обычном патрулировании, а она бьет в набат, утверждая, что местный вулкан вскоре проснется и что надо эвакуировать людей. Они начали свои отношения не с той ноги, но потом быстро прониклись чуйствами друг к другу. В местной мэрии вулканологу не верят, потому что туристический сезон на носу. Второй вулканолог-женщина имеет любовную предысторию с офицером UME и она на стороне мэрии. Вот уже интрига и любовный треугольник. Потираем руки. Сейчас начнется. Ага. Началось. Вулкан заработал, и все наработки первой половины фильмы были выброшены в корзину. Все сотрудничают друг с другом на фоне приближающейся катастрофы, забыли про любовь и ревность, спасают собачку и старушку, уводят лаву в сторону. Портрет Путина на стене. Конец. Я разочарован.
Главную роль (вулканолога) отдали испанке Мэгги Сивантос. Симпатичная. Ее перекрасили в рыжую тут. Подходит для ромкома. Другую главную роль (офицера UME) дали кубинцу Уильяму Леви. Уже странно, что в Испании не нашли аналога. Он нормально выглядит и играет, но в Испании своих безработных актеров полным полно. Куда смотрит профсоюз? Роль второго плана (вулканолог номер два и бывшая пассия офицера UME) вообще отдали мексиканке Фабиоле Гуахардо. Я не понял, кто набирал сюда актеров. В испанском фильме кубинец и мексиканка, играя испанцев, говорили на своих характерных неиберийских говорах. У меня уши уже набиты на примитивный мексиканский испанский и ленивый безграмотный кубинский. Я бы понял, если бы они говорили на канарском говоре. Ведь события разворачивают на Канарских островах. Но нет. Режиссер упустил уникальную возможность развить тему канарского говора. Чисто тупо нанял кубинца и мексиканку, и те открыли свои рты, словно у себя дома. Кроме разочарования меня тут настиг диссонанс.
Адриану я уже не хочу упоминать. У нее роль третьего плана. Она офицер UME на подтанцовке. Ее задача сводится к зрительскому магниту в рекламном трейлере.
В итоге получаем конвейерный продукт. Продюсер сэкономил на всем и снял потоковый фильм за дешево. Первую половину фильма посмотреть еще можно, но потом надо выключать.